dilluns, 17 d’octubre del 2011

El primer llibre espanyol piratejat (1880), la fotografia al servei d’un nou negoci

A l’Ignasi Labastida, responsable de Creative Commons a Espanya.

Quan parlem de la pirateria a nivell cultural ens referim a la voluntat d’una persona de treure profit d’un producte intel·lectual (llibre, música, pel·lícula...) que ha elaborat una altra. El debat a l’entorn dels drets d’autor és molt complex i xoca amb els avenços tecnològics i la voluntat dels consumidors de productes culturals a preus més barats o directament gratuïts. Si bé en el món del llibre sempre s’han fet edicions sense l’autorització de l’autor –per això en els llibres s’hi incloïa advertències de penalitzacions- aquests productes no eren reproduïts fotomecànicament sinó amb una elaboració tipogràfica, a la manera del llibre original. Aquesta introducció ve arran del llibre que avui us presentem que per primera vegada, creiem, es fa una reproducció fotogràfica d’un llibre.


Fa pocs diumenges en Jaume, un molt bon amic i sempre disposat a fer el favor que calgui, em va trucar a casa comentant-me –coneixedor de les meves dèries- que al Mercat de Sant Antoni havia vist un llibre estrany de la Historia de una mujer d’Eusebi Planas del que ja n'havíem parlat fa uns mesos. Segons la seva descripció era un llibret editat a Amèrica en enquadernació romàntica de pell verda gravada, que contenia fotografies que reproduïen el famós àlbum d’Eusebi Planas. Com que ja havia vist algunes fotografies soltes reproduint les cromolitografies d’aquest àlbum i de les Academias de mujer en alguna llibreria de vell, la notícia no em va estranyar gaire però el que no havia vist mai era la seva recopilació en forma de llibre.


El llibre es compon, a més de l’índex, de 51 fotografies que reprodueixen el famós àlbum d’Historia de una mujer d’Eusebi Planas, el qual ja vam tractar fa uns mesos. Les fotografies són d’albúmina i estan enganxades sobre un paper acartolinat de gran resistència amb els peus de les il·lustracions impresos tipogràficament. Una sòbria portada interior també tipografiada ens informa que ens trobem davant la Historia de una mujer / Exacta cópia fotogràfica del magnífico álbum del célebre dibujante español Eusebio Planas. També consta que el llibre fou editat a Buenos Aires el 1880 per Fernando Tort (Fotógrafo). Aquesta combinació de fotografia i tipografia i la seva venda amb una enquadernació que té els textos gravats és el que ens permet parlar d’un llibre –en aquest cas per cronologia un incunable fotogràfic- i no pas d’un recull de fotografies col·leccionables, a la manera de postals, relligades posteriorment. 

 

Però qui fou Fernando Tort, fotògraf de Buenos Aires? Les nostres recerques ens han portat a tenir-lo documentat com a fotògraf a Rosario ja el 1869 en el Censo nacional. El tornem a veure cap als anys 80 del s. XIX quan tornava de Gènova a Buenos Aires amb el vapor Provence després d’un periple per Europa. Així doncs aquest fotògraf d’origen català -com denota el seu cognom- el tenim documentat a l’Argentina pels volts de la data de la publicació d’aquest llibre, ja amb una llarga tradició com a fotògraf, com mostren les dades trobades. A més, en l’Anuario Bibliográfico de la República Argentina del 1880 hi consta la publicació d’aquest llibre amb un comentari (com de la resta de llibres) en què se’l descriu d’aquesta manera: Las fotografías bastante bien tomadas, son hechas en Buenos Aires. En cuanto a la concepción y dibujo, inmejorable. Hay gracia en todas las escenas, movimiento dramático en el conjunto y siempre belleza en la ejecución. Las múltiples aventuras de una mujer alegre y hermosa están consignadas y fijadas en esas cincuenta páginas con arte y exactitud inimitable.

 

Totes aquestes dades ens porten a parlar del llibre d’avui com del primer llibre espanyol -que coneguem- que ha estat piratejat fotomecànicament, amb la intenció de treure profit econòmic d’una obra que ha fet un altre. No creiem que Eusebi Planas cobrés res per aquesta edició d’una obra seva, tenint en compte que la mateixa descripció de l’Anuario Bibliográfico argentí del 1880 afirma específicament que les fotografies foren fetes a Buenos Aires (el que ens permet intuir, sense tenir-ne la certesa documental, que el dibuixant barceloní no n’estigué assabentat). A més, a la portada interior, el llibre fotogràfic es permet la llicència d’utilitzar com a argument publicitari l’autor de l’obra original, anomenant-lo célebre dibujante español Eusebio Planas, ja que a l’Argentina tenia fama gràcies a les exportacions que feien les impremtes barcelonines de les novel·les per lliuraments que afamadament il·lustrava. 

 

Historia de una mujer d’Eusebi Planas va ser tot un èxit editorial si tenim en compte que el mateix any que havia vist la llum, el 1880, se’n va fer aquesta còpia pirata a l’Argentina, mentre que a Barcelona se’n va fer una segona edició legal per part d’un altre editor. Així, doncs, quan parlem de pirateria cultural a Espanya hem de tenir present aquest primer precedent, que reprodueix un llibre complet –fet possible ja que l’obra era de només 50 pàgines, totes il·lustrades- gràcies a la fotografia. Un altre assaig de còpia de l’època –en aquest cas fotogravat- va ser el facsímil que l’any 1871 que a iniciativa del coronel Francisco López Fabra es va portar a terme de la primera edició d’El Quixot. En aquest precedent, però, l’interès era purament cultural a més d'econòmic però no pas amb la intenció d’aprofitar-se de la feina d’un altre sense respectar els drets de l’autor, que suposem que en aquell moment rebien una consideració ben allunyada de la concepció actual que en tenim.

 
En aquesta seqüència podem observar la cromolitografia original, el full de l’àlbum argentí i el suposat cromo mexicà que hem vist a Internet. Hem guardat la proporció aproximada de les seves dimensions.

Aquest èxit editorial es veuria confirmat amb la publicació a Mèxic d’una sèrie de cromos amb la Historia de una mujer de Planas per part de la tabaquera El Buen tono. Malgrat tot, hem d’aclarir que no hem vist cap prova física de cap dels suposats 102 cromos de la sèrie (malgrat que el llibre original es compon de 50 cromolitografies) i que a Internet hem trobat una sola il·lustració que podria correspondre a un d’aquests cromos. Comparant els tres elements: l’original de Planas, la pàgina fotografiada i el suposat cromo, podem elucubrar que la reducció fotogràfica (23 x 17 cm.) podria haver animat els responsables de publicitat de la tabaquera mexicana, a reproduir encara més reduïdes les escenes, fins a la mida habitual dels cromos (6 x 4 cm.). Fins i tot, a la vista del suposat cromo que reprodueix una escena d’Historia de una mujer, es pot creure que en realitat no els realitzés Planas mateix, sinó un artista local que a Mèxic copiés, simplificant els detalls, les escenes i n’inventés d’altres per tal d’allargar la història i per tant la sèrie de cromos. Això sembla clar veient l’estil de la vinyeta, còpia bastant exacta de l’escena d’en Planas, però allunyada de la seva forma estilística. Podríem determinar que la sèrie de cromos mantindria el nom d’Eusebi Planas com a autor, per beneficiar-se de la seva fama i aconseguir més èxit de promoció. En certa manera seria més pirateria sobre pirateria de l’obra d’Eusebi Planas, tot un èxit per a l’il·lustrador català.

 Cobertes en pergamí il·luminades per D'Ivori d'un exemplar de la Historia de una mujer realitzada també en albúmines
que el desembre de 2013 es venia al XVI Salón del Libro Antiguo de Madrid d'Arte y Grafia.

PD. El desembre de 2013 en el XVI Salón del Libro Antiguo de Madrid d'Arte y Grafia en el catàleg de promoció on es destaquen els llibres més interessants segons criteris dels llibreters s'hi destaca un exemplar fotogràfic realitzat en principi a Barcelona amb la següent descripció: "80 PLANAS, Eusebio. Historia de una mujer. Album fotográfico con portada manuscrita con autor, título, lugar (Barcelona) y fecha, 1878. 35 albúminas
originales (100 × 65 mm c/u) con las ilustraciones de Eusebio Planas para la obra Historia de una Mujer, montadas en papel verjurado grueso. 140 × 170 mm, pergamino decorado de con pintura original de D’Ivori, con motivos diferentes en cada plano, nervios, letras doradas..." D'aquest exemplar, que no hem pogut veure, destaca que tingui una data de 1878 -quan el llibre es va imprimir el 1880- i que sigui fet a Barcelona i no a Argentina com l'exemlar que tenim. Sigui com sigui, és una demostració més de l'interès i estima que per l'obra d'Eusebi Planas tingueren els seus contemporanis i els qui els seguiren com demostra aquesta luxosa enquadernació.

BIBLIOGRAFIA:

ORTEGA GARCIA,ISABEL. Relació de llibres il·lustrats amb fotografia original publicats a Espanya al segle XIX a "La fotografia a Espanya al segle XIX". Barcelona, Fundació La Caixa, 2003

VÉLEZ I VICENTE, PILAR. El llibre com a obra d'art a la Catalunya vuitcentista (1850-1910). Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 1989. 

18 comentaris:

  1. Cada dia tinc més admiració i curiositat per Planas, haurien de fer una 'sèrie' sobre la seva vida i la seva època.

    ResponElimina
  2. Júlia,
    Hauria de ser una sèrie per a altes hores de la matinada!

    ResponElimina
  3. No sé què dir-te, en horari infantil he vist coses força estranyes... eròticament parlant.

    ResponElimina
  4. !Queda clar que l'èxit sempre dur a algú a beneficiar-se'n. En aquest cas ho celebrem perquè el temps li ha donat pàtina artística.

    Seria interessant poder seguir la pista d'aquests cromos. Caldrà buscar un contacte mexicà.

    ResponElimina
  5. Almenys aquella pirateria era a cara descoberta i de firma tot i que en Planas no en devia saber res.

    ResponElimina
  6. Enric,

    La pista dels cromos l'hem seguida amb en Marco Fabrizio, seguidor del bloc a Mèxic i no hem trobat res. Continuarem les indagacions a veure què en surt. De moment ja m'han passat certa bibliografia que pot ser clau per confirmar aquest extrem ja que en principi són l'inici del còmic mexicà.

    ResponElimina
  7. Allau,
    Era a cara descoberta perquè no devien tenir consciència i perquè estaven molt lluny i s'havia de promocionar l'autor intel·lectual (que era el qui tenia la fama i donava vendes) i el lloc on es podia comprar aquest facsímil reduït.

    ResponElimina
  8. Sembla que a Sudamèrica és molt corrent això de piratejar llibres, sobretot best-sellers, que podem trobar al mercat abans que surti l'original. Ja se sap, qui no corre vola :)

    ResponElimina
  9. Clídice,
    No sé si hi ha estadístiques sobre el tema i l'origen del pirateig. S'hauria de veure i sobretot amb el tema dels llibres digitals!

    ResponElimina
  10. Una dedicatòria molt encertada!

    ¿Vols dir que la SGAE no podria demandar algú? ¿O, com a mínim, fer un viatge a Buenos Aires amb els diners de tots per investigar el tema? Com a especialista en Planas, crec que t'hauries de presentar com a hereu intel·lectual seu per cobrar royalties dels successors de Fernando Tort.

    ResponElimina
  11. Gazo,

    Els hereus d'en Planas encara deuen existir perquè són els descendents dels Labarta, dibuixants dels s. XIX i XX del Papitu i altres revistes sicalíptiques. Tot lliga.

    Ara, un viatge a Buenos Aires pagat per les SGAE quan vulguis...

    ResponElimina
  12. molt interessant! Ara, jo també tenia entés de que fa cents anys, aixó era normal, escriptors espanyols tenien edicions a sudamerica que no coneixien...no recordo el nom, però potser ela Camilo José Cela, que si visitava un pais d'aquests li agradava recorre les llibreries per buscar edicions pirates dels seus llibres

    ResponElimina
  13. Aris,
    I tant que era normal! La pirateria com més allunyada estigui dels qui et poden perseguir i en països amb lleis més laxes millor que millor.

    ResponElimina
  14. Galderich.

    Cada vez se pone más interesante lo relacionado con la obra de Eusebi Planas publicada en hispanoamerica.
    Es todo un hito el libro que nos compartes y efectivamente, mientras no se conozca la versión pirata de un incunable fotográfico anterior, el tuyo ostenta la primacia.

    Enrique.

    Sobre los cromos mexicanos, se han buscado entre coleecionistas, en librerías bibliotecas y mercados de pulgas, sin éxito. El día que por fortuna aparezcan ( o alguno por lo menos) se dará a conocer con todo gusto en exclusiva para Piscolabis Librorum.

    Saludos a todos

    ResponElimina
  15. Marco Fabrizio,
    De moment hem deixat la dada que és el primer que coneixem. A la bibliografia hi ha l'article que relaciona els incunables fotogràfics -llibres amb albúmines enganxades- que es coneixen, amb moltes llacunes però és un primer pas per fer un inventari més complert.
    A veure si per Mèxic tens més sort que aquí localitzant aquests cromos. Potser s'hauria de contactar amb alguna associació de col·leccionistes de cromos de tabac en comptes de col·leccionistes de còmic o llibres vells!

    ResponElimina
  16. Sembla que, amb el pas del temps, els pirates han perdut elegància i respecte per l'original i l'autor, tractats com si fossin objectes de consum ràpid.
    De tota manera, pirateria apart, allò que despunta aquí és precisament Eusebi Planas, del que potser caldria parlar més.

    ResponElimina
  17. Lluís,
    És cert que aquest llibre és elegant i ben presentat i per això precisament em va costar una mica arribar a pensar que era pirata... i a més el primer localitzat!
    D'Eusebi Planas en parlarem més però a vegades tinc la sensació de caure massa amb els temes que més m'engresquen... que ja està bé!

    ResponElimina

Escriu el teu comentari, si vols