A Marco Fabrizio Ramírez i tots els mexicans que van acollir
els nostres avantpassats exiliats
La meva introducció al món del valencià
Max Aub (1903-1972) es va fer a través del magnífic llibre
Crímenes
ejemplares publicat per l’Editorial Media Vaca de València, segell de
garantia literària i plàstica. A més tinc la sort de tenir com a company de
feina a en
Pascual Gálvez, expert en literatura de l’exili castellà,
circumstància que compensa el dia a dia laboral i el fa més portable. Durant
els anys que compartim feina hem tingut temps de parlar de coses divines i
humanes i entre elles també de certs literats exiliats com el seu estimat
Quiroga Plá, Jacinto Guereña o Max Aub. Aquest exili els va donar unes
característiques especials i alhora van donar també les seves maneres de fer a
les terres d’acollida.
Max Aub és un d’aquests literats amb una intuïció molt
afinada en tot el que toca. És per això que una de les seves propostes més
avantguardistes fou la de Juego de cartas.
Fou publicat a Mèxic pel seu editor gallec i inventor del futbolí, Alejandro Finisterre,
i imprès a Graficas Menhir S,A. de Mèxic D.F.. Malgrat que no hi consti l’any
sabem que es va publicar el gener de 1964 pel contracte que signà per a
l’edició el gener d’aquest any i perquè les primeres crítiques literàries sortiren
el novembre.
Les característiques d’aquesta obra epistolar és que no té
un ordre de lectura preconcebut sinó que el lector pot barrejar els fulls –en
forma de naip- i seguir l’ordre que vulgui. L’obra està pensada com a una
lectura col·lectiva i aleatòria en repartir-se com a cartes, ja que juga amb la
polisèmia de la paraula –naip i epístola- i per això es presenta com un joc de
naips. A les instruccions ja diu que se
baraja, corta, repartí una carta a cada persona que toma parte en el juego. Després
d’explicar diversos possibles repartiments de cartes diu que con la Seguridad de que el resultado serà
siempre diferente. (...) Permite,
además, toda classe de solitarios. De fet Max Aub pretenia que l’obra fos
d’autoria col·lectiva entre l’escriptor, el lector i l’atzar.
Però, quina és l’estructura d’aquest llibre-joc de cartes? Els
fulls ja hem vist que són solts i l’enquadernació del llibre és una capsa
embolcall de cartó com la dels naips amb un anvers que reprodueix el joc de
cartes de mides grans (17 x 11 cm.) amb el títol de Juego de cartas i amb l’autoria de Max Aub com a escriptor i Jusep
Torres Campalans com a il·lustrador. El revers de l’embolcall hi consten les
instruccions ja esmentades mentre que als lloms laterals les dades editorials
bàsiques.
El joc es compon de 106 naips que corresponen a dos jocs de
cartes de 53 naips (13 colls (10 de l’1 al 10 + J + Q + R x 4 pals) + 1 comodí)
que es distingeixen perquè el revers d’un joc és vermell i de l’altre blau
mentre que l’anvers repeteix el disseny de les il·lustracions en els dos jocs.
El disseny de l’anvers acobla la baralla francesa com l’espanyola en el mateix
naip però de manera aleatòria sense que hi hagi relació entre espases, copes,
bastos i oros amb cors, diamants, piques i trèvols. Amb aquest disseny Jusep
Torres Campalans ja ens està insinuant que res és segur malgrat les aparences.
Les epístoles dels reversos dels naip, en l’àmbit literari, són
cartes creuades en les quals diverses persones s’adrecen arran de la mort de
Máximo Ballesteros, el protagonista difunt de l’obra. Les opinions dels
diversos es van creuant sense cap ordre –per això hom pot llegir-lo com vulgui-
i es van complementant per coincidència com també per discrepància amb la
percepció del difunt. No voldria caure en el tòpic del calidoscopi però les
opinions divergents esdevenen tot un trencaclosques que es van succeint i que
va provocant girs i anem descobrint la personalitat complexa Máximo
Ballesteros.
La relació epistolar entre les persones que el van conèixer
a diversos nivells –vídua, amants, veïns, amics, coneguts i saludats- és
complexa i no es posen d’acord ni amb les causes de la seva mort, ja que alguns
parlen de suïcidi i altres d’assassinat per part de la vídua. El desacord és
total i aquí hi ha la gràcia d’aquest assaig literari avantguardista i ben
vertebrat. Les instruccions del joc hi consta que gana el que adivine quien fue Máximo Ballesteros, cosa totalment
impossible perquè com tots, el protagonista difunt de l’obra, té diverses
interpretacions i cares conegudes i ocultes. De fet, en dues cartes hom diu: ¿Un cadàver es un algo tangible, que existe,
per un vivo qué es? o eres lo que se
figuren que eres, con mayor o menor concimiento de causa. Per a ampliar la
informació literària de l’obra és molt recomanable llegir les dues monografies
dedicades i que s’enllacen a la bibliografia.
La primera
notícia sobre la creació de Juego de cartas
la trobem en l’anotació en el seu diari del 9 de maig de 1962: Para darles en la mera torre a los del Nouveau
Roman escribir Juego de cartas, cincuenta y dos cartas impresas en naipes.
Se barajan, se reparten, se leen, cada vez otra historia, según el azar. El
30 de juny deia compongit: Leo hoy en L’Express del 28, entre los libros recomendados para las
vacaciones, “Composition No. 1, por
Marc Saporta. Un roman dont caque page est autonome et qu’on peut battre como (sic) un jeu de cartes...” Echa abajo mi
Juego de cartas que escribí hace un par
de meses pensando en imprimirlo en auténticas barajas para ser regaladas a mis
amigos por navidad. Las idees son del tiempo.
No hay nada que hacer. Ahora bien, ¿mi novelleta tiene interés, juego aparte? No lo sé, la escribí en vista de la
impresión, del juego. Si es algo más, Bueno va. Si no, no pasa de tiempo perdido.
MAX AUB. Jusep Torres
Campalans. Tezontle (Mèxic), 1958
Aquestes reflexions del seu diari ens mostren l’interès per
a fer una creació avantguardista, trencadora i lúdicament innovadora. En això
excel·lí a l’hora de portar-la a la pràctica i que el joc fos il·lustrat per
Jusep Torres Campalans, artista a qui va dedicar una biografia el 1958. En
aquesta biografia, de les millors que he llegit, titulada
Jusep Torres Campalans Max Aub descobreix a un artista català nascut
el 1886 que havia estat experimentant a primera fila del cubisme amb Picasso,
Braque, Gris... i que finalment ho abandona tot i acaba vivint a Chiapas, on
l’escriptor el troba i en fa la reconstrucció de la seva vida. El llibre dintre
de l’obra de Max Aub ha tingut una gran divulgació gràcies a les seves
múltiples reedicions que han estat estudiades per
Josep Mengual i que mostra l’interès per aquesta obra.
Les il·lustracions de Juego
de cartas serien les darreres obres d’aquest avantguardista que amb traços
gruixuts i simplificats i amb color negre i tocs de vermell, groc i verd
realitzaria tots els anversos dels naips. El seu estil desmanegat, descurat i
aliè a la simetria pròpia dels naips són les seves principals característiques
que ja l’allunyarien totalment de propostes més cubistes de la seva primera
època parisenca. L’abstracció dels motius dels naips és l’altra característica
estètica que l’enllaça amb l’intent del cubisme de no perdre mai la figuració i
per això adaptà motius populars per a disseccionar-los.
Juegos de cartas
però, no és més que la continuïtat del joc de la biografia de l’artista català.
L’artista no existí mai, ja que fou una creació literària de Max Aub. En els seus diaris trobem la gènesi del seu
naixement el 9 de gener de 1957, a les 7 del matí: Nace Jusep Torres Campalans, armado, de pies a cabeza. Pintor, catalán, amigo de Picasso. Alto, fuerte, colorado, al
rape (la cara de Miguel Hernández, la apostura de José Gaos), vestido de
pana. Manazas. Católico.
Hacer la
novela como una monografía. Publicarlo como un libro de Skira. Las enormes
ventajas: de un lado los anales, que permitan ofrecer la época; luego la
biografía, sin rebabas: puro cuento. Los dibujos, ¿qué me cuesta hacerlos? Con
intentar copiar a Picasso o a Braque, basta. Mi inhabilidad dará la diferencia.
(...) Las opiniones
de Torres Campalans no deben ser, nunca, las mías. Intentar conseguirlo, ser
consecuente, no perderlo nunca de vista (fácil, en los sucesos).
Esto, que
en una novela normal es primario, se me hace difícil en una biografia. (…)
Dar pistas,
dejar rastros, pero que no fuercen el libro en ningún momento.
En aquest certificat de naixement literari hi observem diversos
aspectes definitoris. En primer lloc tenim com Max Aub preveu com volia que fos
l’edició, a la manera de l’editorial suïssa de llibres d’art Skira, amb les
fotografies en paper cuixé de gran qualitat enganxades als fulls impresos i amb
unes sobrecobertes il·lustrades. Després les característiques físiques i
intel·lectuals –religioses incloses- del seu personatge biografiat.
L’altre element és l’intent, creiem que no ho aconsegueix,
de no donar la seva opinió artística. Si una cosa té d’interessant aquesta
biografia és l’exposició permanent d’idees plàstiques d’un intel·lectual com
era Max Aub que dominava perfectament el camp artístic. Literàriament també
expressa les seves opinions amb exemples tan clars com quan defineix a Pompeu
Gener com a escritor inaguantable, fanfarrón, extravagante, que se creia la divina
garza o quan parlant de Juan Gris li fa dir a Torres Campalans que solo cuando ha visto abierto el camino fàcil
del cubismo se ha metido a ello. Le pareció más cómodo. Es un señorito.
Aquesta biografia de Jusep Torres Campalans és un joc
literari i no intenta enganyar a ningú sinó que és un experiment lúdic que li
serveix per a recrear tota una època i uns ambients intel·lectuals parisencs i
reconstruir una obra artística que mai existí. Per això Max Aub no només va
haver d’escriure la novel·la dedicada al pintor que no va existir sinó que
també va haver de pintar l’obra de l’artista que no va existir. Del seu estil
irònicament escriu que sus primeros años
(1906-1907), señalan la influencia clara de los fauves. Igual que los años siguientes, hasta las “trames” (1913-1914), le ven
atado al carro del cubisme. De esos años (1908-1912) son los cuadros más
intersantes de ese empedernido buscador. No tiene la calidad de Matisse, de
Picasso, de Mondrian (...) perpo sus intenciones eran tan pures como las que
más.
Fotografies dels pares de Jusep Torres Campalans i l'artista amb Picasso a
MAX AUB. Jusep Torres Campalans. Tezontle (Mèxic), 1958. Podem observar com
la fotografia dels artistes presenta certs retocs que denoten volgudament la seva manipulació.
És un projecte molt proper al que posteriorment desenvolupà
i desenvolupa Joan Fontcuberta amb obres com els seus ja clàssics de
Deconstruint Ben Laden o l’
Sputnik en el que reconstrueix la suposada biografia d’Ivan
Istoichnikov. La fotografia que mostra de Torres i Campalans, a la manera que també farà Joan Fontcuberta, deixa entreveure que hi ha alguna cosa que grinyola. El fet d'atribuir-la al també valencià
Josep Renau que va néixer el 1907 i que és considerat com el mestre dels fotomuntages acaba de certificar que una lectura atenta ja ens deixava veure la recreació del personatge inventat. De fet, i sense pretendre-ho, quan va sortir el llibre alguns crítics una mica
despistats o que volien no quedar com a ignorants van dir que coneixien l’obra
de Jusep Torres Campaans i fins i tot algú va dir que l’havia conegut
personalment...
És per això que la relació entre Max Aub i Jusep Torres
Campalans sigui tan especial i engrescadora perquè intuïtivament ja ens va
demostrant que res és segur. Per això el Museo de Arte Centro Reina Sofia de
Madrid li va dedicar una exposició, l’única dedicada a un artista que no ha
existit, on es recopilaven els quadres de Max Aub signats amb el monograma JTC
i que va haver de realitzar per a bastir la seva biografia.
Totes aquestes circumstàncies són les que m’entusiasmen de
Max Aub i Jusep Torres Campalans, aquest binomi indestriable que assoleix una integració
de literatura i arts plàstiques. Malgrat estar a l’exili, però, la figura de
Max Aub fou rebuda a Espanya dintre dels cercles intel·lectuals que el seguiren
com demostren les publicacions d’articles. Una part molt important fou la tasca
de gent com Eduardo Beneyto que, com ens assenyala el llibreter Lluís Millà,
des de la distruïdora Bentor del carrer Consell de Cent de Barcelona –majorista
i detallista- de manera clandestina venia obres sobretot d’editorials
llatinoamericanes de tendència esquerranista i alternativa, cosa que li va
valdre més d’una multa governativa.
Afortunadament es va fer una reedició de Juego de cartas a Granada per
l’Editorial Cuadernos del Vigía el 2010 que pot ajudar a divulgar una obra rara de la literatura castellana.
BIBLIOGRAFIA
AUB, MAX.
Nuevos
diarios inéditos (1939-1972). Edició, pròleg i notes de Manuel Aznar Soler.
Sevilla, Renacimiento, 2003.
AZNAR SOLER, MANUEL i LÓPEZ GARCÍA, JOSÉ-RAMÓN.
Diccionario bibliográfico de los escritores, editoriales y revistas del exilio republicano de 1939. Sevilla, Renacimiento, Biblioteca del exilio, 2016. Entrada de Max Aub redactada per Juan Rodríguez e Ignacio Soldevila-Durante, Volum I pàgs. 222-230
BARCE, SERGIO.
Otros libros, otros autores: Juego de cartas de Max Aub. Màlaga, Blog Sergio
Barce, 15 març de 2011
DIVERSOS AUTORS. Jusep
Torres Campalans. Ingenio de la Vanguardia. Madrid, Sociedad Estatal de
Conmemoraciones Culturales / Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, 2003.
LÉONARD, JACQUES. “Jusep Torres Campalans, el hombre que
nunca existió” a Gaceta ilustrada. Barcelona, 18 març 1961 nº 232
Podriem dir, estimat Galderich, que Max Aub és l'escriptor espanyol més polièdric del segle XX. Fins i tot per la seva peripècia vital i l'elecció (a contrainterès) de la seva nacionalitat. A Max Aub hi caben totes les possibilitats de literatura. Gràcies per apropar-lo als lectors.
ResponEliminaÁbradas,
EliminaM'ha agradat això de a "contrainterès"... En Max Aub és un intel·lectual que l'exili li va passar factura a nivell de reconeixement.
Querido amigo, muchas gracias por la dedicatoria, es un honor.
ResponEliminaImposible cuantificar lo que ganamos, gracias al exilio español. La cultura de nuestro país no sería la misma, sin las aportaciones que han realizado las personas de otras naciones que decidieron hacer de México su hogar.
No conocía Las cartas de Max Aub, son toda una revelación, gracias por compartirlas.
Un fuerte abrazo.
Marco Fabrizio,
EliminaEs un placer contarte como uno de los seguidores del blog más fieles y constantes desde hace años y desde México. Es la prueba de que las fronteras son instrumentos administrativos que mal usados nos separan. Un fuerte abrazo y gracias por tu aportación.
Ostras, que pasada ¡¡¡
ResponEliminaMe has dejado de piedra con las cartas.
Y gracias por acercarme a Max Aub. Es curioso, por otra parte, que en los años 70,la editorial Z (una editora de libros de bolsillo de precios muy populares) publicara obra suya, y que hoy día sea un escritor poco nombrado.
Salut
Un placer
Miquel,
EliminaA tu que t'agrada la literatura i els escriptors recòndits aquest et fascinarà. Comença per "Crímenes ejemplares", un meravellós llibre de contes espectaculars i contundents, molt mexicans!
Moltes gràcies.M'has convençut.El tinc a casa sense llegir, he mirat moltes vegades els dibuixos d'Ajubel, M. Chiesa, Ch. Chúmez, El Roto, Isol, Ana Juan, Max, Sergio Sanz i altres , i sense llegir-lo, he passat una bona estona,ara mateix l'agafo.
EliminaLes cartes són una passada.
Biblioaprenent, no més les il·lustracions són sensacionals sinó també els petits contes. Ja veuràs que t'ho passaràs molt bé i els Crímenes Ejemplares són una bona introducció al món de Max Aub.
EliminaLlegit i gaudit en un tres i no res.
EliminaCrímenes ejemplares és un llibre que passa ràpidament i no pots parar!
EliminaUn escriptor clau en tants i tants sentits. Per la modernitat, pel testimoni i per ser hereu directe d'aquell Segle d'Or de conversos i genis.
ResponEliminaEnric, tota la raó. Em fa gràcia com sempre remem vers els nostres interessos... ;-)
EliminaInteresantísima entrada que he leído con mucho gusto, pues este libro me llamaba la atención desde que supe de la reedición reciente. Es sorprendente esa coincidencia espontánea con el libro de Saporta, no sé si este de Aub tendrá quizás un sentido más lúdico. Me recuerda además que justo en 1962 Cortázar estaba acabando Rayuela, que también se puede leer en el orden que se quiera. Muy interesante entrada, Galderich, y encima mostrando la edición original. Un lujo.
ResponEliminaUrzay,
EliminaCelebro que te haya gustado y sobretodo que te lleve a las conexiones literàrias del libro/naipes. El articulo enlazado de José R. Valles Calatrava explica más profundamente las relaciones literarias y los paralelismo con Rayuela de Cortázar.
Un abrazo.